domingo, 22 de julio de 2007

Full Brown Rose - Can Somebody Help Me



Can somebody help me? Alguien puede ayudarme?
I'm being haunted by a whisper Estoy siendo cazado por un susurro
A chill comes over me Una fría brisa viene sobre mí
I've been trapped inside this moment Me han atrapado en este momento
I'm not a victim No soy una víctima
I'm not a freak No soy anormal


Free me, before I slip away Libérame, antes que me resfale
Heal me, wake me from this day Cúrame, despiértame de este día
Can somebody help me? Alguien puede ayudarme?

I've seen the face of my affliction He visto la cara de mi dolor
Of my reality De mi realidad
I'm being tortured by the future Estoy siendo torturado por el futuro
Of things that yet to be De cosas que todavía no son
I'm being haunted by a vision Estoy siendo cazado por una visión
It's like the moment never comes Es como que el momento nunca llega
I feel the burden of confusion Siento la carga de la confusión
Always searching, on the run Siempre buscando, en la carrera

Free me, before I slip away Libérame, antes que me resfale
Heal me, wake me from this day Cúrame, despiértame de este día
Can somebody help me? Alguien puede ayudarme?
Somebody help me Alguien ayúdeme

Now, I'm not a hero, no Ahora, no soy un héroe, no
But the weight of the world on my soul Pero el peso del mundo en mi alma
These images burn in my eyes Esa imagen quema en mis ojos
They're burning me up inside Me queman dentro

Free me, before I slip away Libérame, antes que me resfale
Heal me, wake me from this day Cúrame, despiértame de este día
Can somebody help me? Alguien puede ayudarme?
Free me, before I slip away Libérame, antes que me resfale
Heal me, wake me from this day Cúrame, despiértame de este día
Can somebody help me? Alguien puede ayudarme?
Somebody help me Alguien ayúdeme
Somebody help me Alguien ayúdeme
Somebody help me Alguien ayúdeme